Hitomino Jyuunin Lyrics, Hyde (l'arc~en~ciel), kazoekirenai demo sukoshi no saigetsu ha nagare ittai kimi no koto Chords E7, E, F#, D#m. Chords for [kamesoul] L'Arc~en~Ciel - My Dear Live W.Lyrics. Chordify is your #1 platform for chords. Press enter or submit to search. Upload song. Upload your own music files. This is a Premium feature. Get Chordify Premium now L'Arc~en~Ciel Hitomi no Jyuunin [Over The Years] chords: L'arc-en-ciel - Hitomi no Youhave no one to love but me Try to escape Wherever you are I can see you You know deeply You can never break away from me You have no one to love but me Look at me now I don't wanna cry no more, more Get lost Just back off I really can't breathe Wherever I go Wherever I am It's frightening The you who follows me A hundred times Tens of Utsuriyuku shunkan o sono hitomi ni sunde itai. Doko made mo odayaka-na sikisai ni irodorareta. Hitotsu no fukeiga no naka yori-sou. yoni toki o tomete hoshii eien ni. Soba ni ite zutto kimi no egao o mitsumete itai. Utsuri-yuku shunkan o sono hitomi ni sunde itai. Itsu no hi ka azayaka-na kisetsu e to tsure-dasetara. Lirik Lirik Lagu My Heart Draws A Dream -. L'Arc-En-Ciel. Hora kaze ga ugoki dashita Mada akirametari ha shinai Taiyou wo kumo no saki ni kanjiru kyakufuu de~. Irou to Kono mune ha Yume wo egaiteku yo dokomademo takaku Jiyuu ni mau no sa My Heart draws a dream. Oh oritatsu kanata de me wo aketara ~ Egao no mama no kimi ni aeru ki ga shite. Hitomino Juunin. " Hitomi no Juunin " (瞳の住人, Hitomi no Jūnin, Living in Your Eyes) is the twenty-fourth single by L'Arc-en-Ciel, released on March 3, 2004. It reached the number-one position and charted for 10 weeks on the Oricon chart. The single was certified Gold by RIAJ for shipment of 100,000 copies. hqFc. ✕ Original lyrics 瞳の住人 数えきれない・・・でも少しの歳月は流れ いったい君の事をどれくらい分かってるのかな 指先で地図辿るようには上手く行かないね 気づいているよ不安そうな顔隠してるくらい急ぎ足の明日へと抵抗するように 駆け回っていても不思議なくらい・・・この胸は君を描くよ見上げれ輝きは色あせず溢れていた どんな時も照らしてるあの太陽のようになれたならもう少しだけ君の匂いに・・・抱かれていたいな 外の空気に首輪を引かれ僕は背を向けた白く滲んだ溜め息に知らされる時を 繰り返しながらふと思うのさ・・・なぜ僕はここに居るんだろう?そばにいてずっと君の笑顔を見つめていたい 移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい どこまでも穏やかな色彩に彩られた 一つの風景画の中寄り添うように時を止めて欲しい永遠にそばにいてずっと君の笑顔を見つめていたい 移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい いつの日か鮮やかな季節へと連れ出せたら 雪のように空に咲く花のもとへ・・・花のもとへ Translation In your eyes I don't know how long... but it's been some time, how much do I really know about you? following the map with my fingertips isn't getting us anywhere, I see how it distresses you in your face, so much you try to conceal strange... how even as I run in circles as if resisting my advance to a busy future my heart still draws I looked up, the radiance had filled the sky without losing any of its lustre. If only we could be like that sun always want to be embraced in your scent... if just a little longer the outside air pulls my collar, but I turned my back to sighs blurring white in the air, inform me of the season. going through it again, a thought occurred to me, What am I doing here?I want to stay here watching you smile forever I want to live each changing moment in your eyes, in that one scene forever colored in gentle hues to bring us close together, I want to stop time want to stay here watching you smile forever I want to live each changing moment in your eyes, If one day I could bring you to a serene season to the flowers blooming in the sky like snowflakes. ...to the flowers ✕ Add new translation Request a translation Translations of "瞳の住人 Hitomi no ..." Music Tales Read about music throughout history

l arc en ciel hitomi no jyuunin lyrics